联系客服

联系客服

400-023-1785

留言表单

请用微信扫码填写

顶部

切换栏目
选择分类
考研指南
考研常识
考研报考
考试动态
院校排名
成绩查询
招生简章
择校择专业
专业目录
历年真题
分数线
报录比
经验分享
复试资料
选择地区
重庆专考研
云南专考研
四川专考研
河南专考研
陕西专考研
山西专考研
点击筛选
取消筛选
您现在的位置:首页 > 考研资讯 > 正文

2023年考研英语一英译汉真题答案

2023-12-26
来源:好老师升学帮
阅读 535
导读:考研英语一中的英译汉题目旨在考察考生准确、流畅地将英文文章意思用中文表达的能力。英译汉主要是需要内容的简明连贯的翻译,不能漏掉或添加任何关键信息。需要展示考生的英语和中文语言能力,以及阅读理解和翻译技巧。此外,这项测试还评估考生对词汇、语法、句法和文化背景的了解程度。

2023年考研英语一英译汉真题答案

  四、英译汉

  讲了人工智能在digital marketing里的应用,生词不多,与往年翻译题目相比难度偏低。

  Translation

  (46) AI can also be used to identify the lifestyles choices of customers regarding their hobbies,favorite celebrities,and fashions to provide unique content in marketing messages put out through social media.

  【参考译文】人工智能还可以用来识别出消费者生活方式的选择,包括他们的爱好、最喜欢的名人和时尚,从而通过社交媒体发布的营销信息来提供独特的内容。

  (47) Some believe that Al is negatively impacting on the marketer's role by reducing creativity and removing jobs,but they are aware that it is a way of reducing costs and creating new information.

  【参考译文】一些人认为,人工智能通过减少创造力和工作机会对营销人员产生了负面影响,但他们也意识到,这是一种降低成本和创造新信息的方式。

  (48) Algorithms used to stimulate human interactions are creating many of these concerns,especially as no-one is quite sure what the outcomes of using Al to interact with customers will be.

  【参考译文】用于刺激人际互动的算法正在引发许多此类担忧,尤其是在没有人非常确定使用人工智能与客户互动的结果会是什么情况下。

  (49)If customers are not willing to share data.AI will be starved of essential information and will not beable to function effectively or employ machine learning to improve its marketing content and communication.

  【参考译文】如果客户不愿意分享数据,人工智能将缺乏必要的信息,无法有效地发挥作用,也无法使用机器学习来改善其营销内容和传播。

  (50)The non-intrusive delivery of the marketing message in a way that is sensitive to the needs of target customers is one of the critical challenges to the digital marketer.

  【参考译文】以一种对目标客户需求敏感的方式非侵入式地传递营销信息是数字营销人员面临的关键挑战之一。



阅读全文
推荐专题
留言咨询
* 姓名
* 手机
* 所在学校